Về các từ “lợn Mường”, “lợn Mán”
Sẽ có hướng dẫn sử dụng các từ thay thế
SGGP:: Cập nhật ngày 27/02/2007 lúc 15:45'(GMT+7)

(12g).- Ông Chu Tuấn Thanh, Phó Vụ trưởng Vụ Tuyên truyền, Ủy ban Dân tộc, cho biết, trước một số ý kiến về việc sử dụng các khái niệm có tính chất miệt thị gây ảnh hưởng không tốt đến tâm lý, tình cảm của người dân tộc thiểu số như “lợn Mường”, “lợn Mán”… , trong thời gian tới, Ủy ban Dân tộc sẽ tiếp tục tiếp thu ý kiến của các chuyên gia ngôn ngữ, các cơ quan nghiên cứu và sẽ có hướng dẫn sử dụng các từ thay thế.

Theo ông Thanh, để tìm được một số từ ngữ thay thế cần phải nghiên cứu kỹ lưỡng để vừa thể hiện được tính chất đặc biệt của sản phẩm “ẩm thực” địa phương mà không gây ra sự hiểu lầm đáng tiếc. Theo ông Tráng A Pao, Chủ nhiệm Hội đồng Dân tộc của Quốc hội thì có thể sử dụng từ “lợn của người Mường” hay “lợn của người Mán”… thay bằng việc viết tắt như trước đây.


V.X.

In trang Gửi phản hồi Về đầu trang

CÁC TIN KHÁC >>
Dịch vụ mới: thuê võng đưa người lên núi  (27/02/2007,15:43)
Cán bộ xã vô cớ đánh người?  (27/02/2007,15:38)
Giá trị giao dịch lên cao   (27/02/2007,15:29)
Mặt hàng sữa tăng giá là bất hợp lý!  (27/02/2007,15:25)
Thu hồi hơn 5,4ha đất để thực hiện dự án kênh tiêu thoát nước   (27/02/2007,15:22)
Hiến máu cứu người nhân Ngày Thầy thuốc Việt Nam  (27/02/2007,15:17)
Giá dầu - giá vàng - giá USD (cập nhật lúc 10g sáng 27-2)  (27/02/2007,15:01)
Ông Al Gore gây chú ý tại lễ trao giải Oscar   (27/02/2007,14:41)
“Lâm Đại Ngọc” xuất gia  (27/02/2007,14:35)
Điện thoại di động cho người câm điếc   (27/02/2007,14:22)