Ra mắt “Biên bản chiến tranh 1,2,3,4.75” bản tiếng Anh

(SGGPO).-  Ngày 27- 4, tại Hà Nội đã ra mắt cuốn “Biên bản chiến tranh 1,2,3,4.75” bản tiếng Anh nhân kỷ niệm 42 năm Ngày giải phóng Miền Nam, thống nhất đất nước.

 

Ra mắt “Biên bản chiến tranh 1,2,3,4.75” bản tiếng Anh
(SGGPO).- Ngày 27- 4, tại Hà Nội, Đài Tiếng nói Việt Nam, Hội Nhà văn Việt Nam, Nhà xuất bản Chính trị Quốc gia- Sự thật giới thiệu ra mắt cuốn “Biên bản chiến tranh 1,2,3,4.75” bản tiếng Anh của tác giả Mai Hạnh nhân kỷ niệm 42 năm Ngày giải phóng Miền Nam, thống nhất đất nước (30-4-1975- 30-4-2017).
Trong lễ ra mắt sách, ông Nguyễn Thế Kỷ, Tổng giám đốc VOV nhận định, tác phẩm như một biên niên sử chân thực sống động về những ngày cuối cùng của chính quyền Sài Gòn, đặc biệt là ca ngợi sự hi sinh gian khổ của quân và dân ta trong cuộc kháng chiến chống Mỹ, cứu nước. Cuốn sách được xây dựng công phu, nghiêm túc trên cơ sở chắt lọc một khối lượng tài liệu đồ sộ quý hiếm, gặp gỡ nhiều nhân chứng cần thiết.

Ông Phạm Chí Thành, quyền Giám đốc, Tổng Biên tập Nhà xuất bản Chính trị Quốc gia- Sự thật khẳng định: “Biên bản chiến tranh 1,2,3,4.75” vừa có giá trị về văn học, vừa có giá trị về lịch sử, báo chí, tài liệu nguyên bản được xem là tuyệt mật ở thời điểm đó của chế độ Việt Nam cộng hòa và Hoa Kỳ... có độ chính xác, tin cậy cao. Cuốn sách đã khắc họa sinh động, trung thực sự sụp đổ của chính quyền Sài Gòn do Nguyễn Văn Thiệu làm Tổng thống trong 4 tháng cuối cùng của cuộc chiến tranh (từ tháng 1 đến tháng 4- 1975).

Nhà báo, nhà văn Trần Mai Hạnh nguyên là Tổng Giám đốc Đài Tiếng nói Việt Nam, nguyên Phó Chủ tịch thường trực kiêm Tổng Thư ký Hội Nhà báo Việt Nam, ông may mắn được tham gia nhiều sự kiện quan trọng của đất nước. Ông cũng từng là phóng viên chiến tranh, đặc phái viên của Thông tấn xã Việt Nam tham gia Chiến dịch Hồ Chí Minh lịch sử, có mặt ở Sài Gòn trong thời khắc quân và dân ta toàn thắng. Cuốn sách “Biên bản chiến tranh 1,2,3,4.75” ra mắt công chúng lần đầu vào tháng 4-2014. Năm 2016, cuốn sách được tái bản lần thứ 3 có bổ sung nhiều tư liệu quý. Sách được xây dựng công phu, nghiêm túc trên cơ sở chắt lọc kho tư liệu đồ sộ, quý hiếm, gặp gỡ nhiều nhân chứng. Tác giả Trần Mai Hạnh đã ấp ủ và hoàn thành tác phẩm sau gần 40 năm trải qua thời khắc lịch sử vào trưa 30-4-1975 ở Dinh Độc Lập mà tác giả may mắn được chứng kiến, viết bài tường thuật nóng hổi...

>Với tác phẩm “Biên bản chiến tranh 1,2,3,4.75”, nhà báo, nhà văn Trần Mai Hạnh liên tiếp giành được các giải thưởng danh giá: Giải thưởng Văn học năm 2014 của Hội Nhà văn Việt Nam, Giải thưởng Văn học ASEAN năm 2015. Năm 2015, một số chương của cuốn sách được dịch sang tiếng Anh, tác giả Trần Mai Hạnh đã giới thiệu tại lễ trao Giải thưởng Văn học ASEAN tại Bangkok, Thái Lan và dành được sự quan tâm của dư luận quốc tế. Năm 2017, cuốn sách được dịch và in bằng tiếng Anh góp phần giới thiệu, quảng bá rộng tác phẩm văn học viết về chiến tranh giữ nước, giải phóng dân tộc và khát vọng hòa bình của nhân dân Việt Nam ra thế giới.

Sách dầy 500 trang, gồm 19 chương. Trừ phát biểu của Nguyễn Văn Thiệu trước khi từ chức, 20 tài liệu còn lại in trong phần phụ lục đều là những văn bản tuyệt mật về cuộc chiến của phía Việt Nam cộng hòa và Hoa Kỳ. Các phần trình bày, chữ viết tắt, câu tiếng Anh xen kẽ trong tài liệu được giữ nguyên như tài liệu gốc...

Tin cùng chuyên mục