Theo phóng viên TTXVN tại Washington, nhân chuyến thăm chính thức Hợp chủng quốc Hoa Kỳ của Thủ tướng nước ta Phan Văn Khải, trang xã luận tờ Thời báo Washington mới đây đã đăng bài viết của Thủ tướng, khẳng định Việt Nam trên đường đổi mới.
Bài viết nêu rõ: Việt Nam đã đạt được tiến bộ to lớn kể từ khi bắt tay vào công cuộc Đổi mới, nhờ đó, đã dần thoát khỏi danh sách 50 quốc gia nghèo nhất, duy trì được sự ổn định chính trị, xã hội và hiện nằm trong số các nền kinh tế năng động và phát triển nhanh nhất thế giới.
|
|
Thủ tướng Phan Văn Khải gặp gỡ báo chí Mỹ tại thành phố Seattle, Washington. |
Những thành tựu ấn tượng này là kết quả của chính sách cải cách đúng đắn, mở cửa với thế giới bên ngoài, nỗ lực hội nhập với cộng đồng quốc tế, bình thường hóa và tăng cường quan hệ với Hoa Kỳ. Tuy nhiên, chúng tôi không thỏa mãn với sự phát triển này, mà phải tiếp tục đẩy nhanh tốc độ cải cách. Cải cách kinh tế có thể đi trước một bước, nhưng phải được gắn kết với cải cách chính trị.
Trong khuôn khổ cải cách chính trị, thiết lập một nhà nước quản lý bằng pháp luật là điều cốt yếu để tăng cường sự tham gia của người dân vào bộ máy quản lý. Chúng tôi vẫn và sẽ tiếp tục tập trung vào các cuộc cải cách nhằm gia tăng hiệu lực của Quốc hội, từ đó củng cố vai trò và quyền lực của các cơ quan do nhân dân bầu ra.
Chúng tôi cũng đang đẩy nhanh việc xây dựng các thể chế của một nền kinh tế thị trường loại bỏ chủ nghĩa thiên vị, phấn đấu cho sự vững chắc, minh bạch và tự do hóa hơn nữa, đây là tất cả những yếu tố quan trọng để đáp ứng đòi hỏi của sự hội nhập kinh tế.
Chúng tôi hiểu rằng chỉ bằng cách mở cửa mọi ngành kinh tế và đầu tư vào y tế, giáo dục và các dịch vụ xã hội khác, Việt Nam mới có thể thành công trong xóa đói giảm nghèo và đạt được sự phát triển kinh tế bền vững và hợp lý. Trong nỗ lực này, chúng tôi coi Hoa Kỳ là một cường quốc mạnh cùng với nền kinh tế vô song và khả năng về khoa học-công nghệ - một đối tác cần thiết của chúng tôi.
Báo chí đã bổ sung cho chiến lược cải cách của chúng tôi và là một vũ khí không thể thiếu được trong cuộc chiến chống tham nhũng và tệ quan liêu. Báo chí Việt Nam đã tích cực vạch trần những bất công, giành được sự ngưỡng mộ của người dân. Những nỗ lực quả cảm được chính phủ khuyến khích và bảo vệ.
Các phương tiện truyền thông đại chúng, đặc biệt là internet, gần đây đã tạo cơ hội cho người Công giáo Việt Nam, bất chấp khoảng cách về địa lý, được chứng kiến và chia sẻ nỗi đau của họ với nhau và với thế giới trước tin Giáo hoàng Giăng Pôn II qua đời; và để nghe diễn văn của vị tân Giáo hoàng, trong đó ông bày tỏ hy vọng sớm thiết lập quan hệ ngoại giao với Việt Nam.
Việt Nam là một đất nước đa tôn giáo. Các tôn giáo lớn trên thế giới như Phật giáo, Công giáo và Tin Lành đều có mặt tại Việt Nam. Chính sách nhất quán của chúng tôi là coi đức tin và tôn giáo là một nhu cầu tinh thần cơ bản của người dân. Quyền tự do theo đạo và không theo đạo được tôn trọng và bảo vệ.
Chúng tôi đang hợp tác với các tổ chức tôn giáo ở Việt Nam nhằm củng cố xã hội. Chúng tôi hoan nghênh và đánh giá cao sự tham gia của các tổ chức tôn giáo vào việc xây dựng đất nước, bảo vệ quốc gia và những cố gắng nhằm cải thiện cuộc sống của nhân dân.
Ngọn gió toàn cầu hóa mang đến cho Việt Nam cả những cơ hội thuận lợi, lẫn những thách thức và tác hại không lường trước được. Chính phủ Việt Nam kêu gọi sự trợ giúp từ cộng đồng quốc tế, trong đó có Hoa Kỳ, nhằm đương đầu với những hiểm họa này.
Khủng bố đã trở thành mối đe dọa toàn cầu. Những mất mát khủng khiếp của người dân Mỹ trong ngày 11-9-2001 và người dân ở nhiều nơi khác trên thế giới là lời nhắc nhở ảm đạm về hiểm họa nghiêm trọng của khủng bố. Chúng tôi cam kết cùng kề vai sát cánh với các nước láng giềng và Hoa Kỳ trong nỗ lực chống khủng bố.
Nhân dân Việt Nam nhận thức rất rõ rằng chấm dứt xung đột là điều kiện tiên quyết cho sự phát triển. Việt Nam đang tham gia và có nhiều đóng góp vào các hoạt động của Liên hợp quốc, và sẽ chia sẻ trách nhiệm với LHQ trong việc bảo vệ an ninh quốc tế và gìn giữ hòa bình.
Đất nước chúng tôi sẽ tham gia các hoạt động gìn giữ hòa bình phù hợp với khả năng hiện nay của chúng tôi. Quân đội Việt Nam, tự hào được phục vụ dưới lá cờ đỏ sao vàng, sẽ đứng dưới lá cờ xanh của LHQ với tư cách là những người bảo vệ hòa bình.
|
Ông Douglas Pete Peterson.
Douglas Pete Peterson, Đại sứ Mỹ đầu tiên ở Việt Nam: Sau ngày Việt Nam hoàn toàn thống nhất: Đất nước này đã thay đổi 100%. Việt Nam đã thực hiện các chương trình kinh tế và chất lượng đời sống ở Việt Nam có lẽ chưa bao giờ cao như hiện nay. Tôi là người ủng hộ Việt Nam. Ba mươi năm đã trôi qua. Chúng ta phải xắn tay lên để làm việc và chấp nhận thực tế. Việt Nam sẽ phát triển mạnh. Trên cơ sở nền kinh tế phát triển nhanh, Việt Nam đã và đang hội nhập vào cộng đồng quốc tế và đã được cộng đồng quốc tế đón nhận. Tiến sĩ Henry Kissinger, cựu Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ: Đây là tiến triển tích cực, cho thấy Việt Nam và Mỹ đã vượt qua được tấn thảm kịch của 30 năm trước. Nó còn cho thấy Việt Nam nay đã là thành viên của cộng đồng quốc tế mà không bị cản trở bởi những gì xảy ra trong quá khứ. Thượng nghị sĩ John Kerry thuộc đảng Dân Chủ, đại diện cho tiểu bang Masachusetts, từng là cựu chiến binh Mỹ tham chiến tại Việt Nam: Chuyến viếng thăm của Thủ tướng Phan Văn Khải nhắc nhở rằng Việt Nam là một quốc gia đang tiến tới thị trường tự do và đường lối dân chủ. Chuyến viếng thăm này phù hợp với công cuộc bình thường hóa quan hệ giữa đôi bên. Thượng nghị sĩ John McCain Jonathan R.Stromseth, Đại diện của Quỹ châu Á tại Việt Nam: Cuộc
cách mạng trong quan hệ Việt Nam - Mỹ có thể chia làm 2 giai đoạn. Giai đoạn thứ nhất bắt đầu từ năm 1995 khi hai nước bình thường hóa quan hệ, thiết lập quan hệ ngoại giao. Giai đoạn thứ hai là sau khi hai nước ký thỏa thuận thương mại song phương tháng 12-2001. Chuyến thăm lần này của Thủ tướng Phan Văn Khải củng cố cho sự phát triển quan hệ không ngừng giữa hai nước. Việt Nam đã tiến một bước dài trong cải cách kinh tế và chính trị và đã nhận được sự ủng hộ rộng rãi của cộng đồng quốc tế, trong đó có Mỹ. Thượng nghị sĩ John McCain (người đã từng tham gia lực lượng không quân Mỹ trong chiến tranh Việt Nam và bị giam 6 năm tại Hỏa Lò (Hà Nội), sau chiến tranh, năm 2003, đã đưa vợ con đi du lịch khắp Việt Nam): Chiến dịch tranh cử Tổng thống Mỹ năm 2004 cho thấy vết thương chiến tranh Việt Nam hầu như đã lành hẳn. 30 năm đã trôi qua, hai nước cần tăng cường quan hệ. (Ông John McCain sẽ gặp Thủ tướng Phan Văn Khải tại đồi Capitol sau khi Thủ tướng gặp Tổng thống Bush tại Nhà Trắng vào ngày 21-6-2005). |
B.T.H. (lược ghi) |