
Trở về từ Trung Quốc sau mỗi chuyến đi, bản thân tôi và rất nhiều người cùng chung một nỗi bức xúc: Phải học tiếng Trung. Bởi khi ta đến một xứ xở, một đất nước mà không thể đọc, không thể giao tiếp thì khác gì… bị câm, bị điếc (ở Trung Quốc hầu như người dân ít giao dịch bằng tiếng Anh). Mang nỗi niềm ấy, chúng tôi thử khảo sát thị trường sách dạy tiếng Trung ở thành phố.
Bên trọng, bên...

Có thể thấy, trong khi mảng sách tiếng Anh được thị trường chào đón nồng nhiệt, từ người tiêu dùng cho tới ngành xuất bản. Nhiều Nhà xuất bản (NXB) trong và ngoài nước đã tung ra thị trường các chủng loại sách tiếng Anh hấp dẫn và phong phú dành cho các … thượng đế từ bậc mẫu giáo cho đến đại học… Trong khi đó, mảng sách học tiếng Trung khá khiêm nhường ẩn mình trên các giá sách. Theo ghi nhận chung, mảng sách tiếng Trung được quan tâm hơn mảng sách tiếng Pháp, và có khoảng cách khá xa với sách tiếng Anh.
Tình trạng thiếu thị trường sách tiếng Trung bị thu hẹp là do sự mất cân đối trong định hướng đào tạo của chúng ta. Nếu như trước đây, một thời chúng ta đều có chương trình dạy tiếng Trung trong các trường PTTH, Đại học… thì nay, việc học tiếng Trung đang bị lãng quên, dẫn đến tình trạng hiện nay chúng ta bắt đầu bị thiếu đội ngũ cán bộ sử dụng tiếng Trung.
Trong khi đó, trên thế giới, nhận thấy thế mạnh của Trung Quốc và xu thế phát triển trong tương lai của đất nước này, nhiều quốc gia đang tập trung đầu tư cho con em của học tiếng Trung. Văn hóa Trung Quốc còn nhiều điều huyền bí để khám phám. Về kinh tế, Trung Quốc cũng đang là quốc gia phát triển tạo nhiều bất ngờ trong công nghệ và kỹ thuật… Chưa kể, cộng đồng người Trung Quốc hiện đã có mặt trên khắp thế giới.
Người thích làm sách... khó
Trong cuộc khảo sát thị trường sách tiếng Trung, chúng tôi đã có dịp gặp anh Đỗ Thành - Giám đốc Cty Văn hóa Nhân Trí Việt - một người tâm huyết với mảng sách khó… nhai này. Xuất thân là một nhà giáo, có nhiều năm gắn bó với ngành xuất bản, thành công trong nhiều mảng sách nhưng anh lại đam mê và tốn nhiều công sức cho mảng sách tiếng Trung. Anh cho biết: “Tôi là cháu đích tôn của một dòng họ ở Quảng Nam, được thừa kế gia phả, tài liệu của cụ nội tôi… toàn bằng chữ Nho cổ. Không đọc được, nên từ lâu, tôi đã mơ ước học tiếng Trung để đọc gia phả, bia mộ... Nghề làm sách đã giúp tôi thực hiện được nguyện ước này”.
Từ những bước đi ban đầu đầy khó khăn, sau bốn năm, Nhân Trí Việt đã trở thành một đơn vị làm sách tiếng Trung có uy tín trong cả nước và là đối tác đáng tin cậy của nhiều NXB có uy tín của Trung Quốc như: NXB Đại học Ngôn ngữ Bắc Kinh, NXB Nghiên cứu Giảng dạy Ngoại ngữ Bắc Kinh, NXB Ngoại văn, NXB Giáo dục Hoa Ngữ… với hơn 100 đầu sách đã được giới thiệu tại Việt Nam.
Xuất bản sách tiếng Trung là một việc khó từ qui trình, con người cho đến tài chính, bạn đọc… nhưng Nhân Trí Việt đã qui tụ được một đội ngũ cộng tác viên về sách tiếng Trung gồm các giáo sư, tiến sĩ đang trực tiếp giảng dạy tại các trung tâm, các trường Đại học. Hơn 100 đầu sách tiếng Trung có cuốn bán chạy, có cuốn cũng chịu… lỗ, nhưng anh Thành không nản vì một số bộ sách của mình đã được sử dụng làm tài liệu giảng dạy tại các trung tâm, các trường…
Thành công trong các loại sách ứng dụng, nhưng anh Thành còn say mê với các công trình nghiên cứu văn hóa cổ đại và hiện đại Trung Hoa. Anh chia sẻ: “Những bộ sách này, chúng tôi phải chuẩn bị từ 2-3 năm. Sau khi dịch xong chúng tôi còn phải hiệu đính rất kỹ. Những công trình này chỉ có thể thực hiện bằng sự đam mê chứ không thể tính đến công sức và chuyện lời hay lỗ…”.
Hà Thu