Nhà văn Nguyễn Văn Thọ: Chờ sự kết duyên giữa văn học và điện ảnh

Nằm trong trào lưu chuyển thể tiểu thuyết sang phim truyện, tác phẩm Quyên của nhà văn Nguyễn Văn Thọ dù mới bấm máy nhưng đã tạo được nhiều dấu ấn đặc biệt. PV SGGP đã có cuộc trao đổi với tác giả, nhà văn Nguyễn Văn Thọ về những kỳ vọng khi Quyên được thể hiện dưới ngôn ngữ của 24 hình/giây.

Nhà văn Nguyễn Văn Thọ

- Phóng viên: Ông từng tâm sự rằng Quyên chứa đựng bao tâm huyết của một người xa quê, một người lăn lộn mưu sinh nơi đất khách quê người nhưng luôn đau đáu về Tổ quốc. Song ngôn ngữ điện ảnh và văn chương đôi lúc lại không thể tương đồng. Ông có lo ngại Quyên của điện ảnh sẽ không giống như những điều bạn đọc đã cảm nhận?

>> Nhà văn NGUYỄN VĂN THỌ: Từ khi mua bản quyền tới bấm các thước phim đầu tiên, tác giả và nhà biên kịch, đạo diễn đã nhiều lần trao đổi, gặp gỡ và đi tới sự thống nhất chung khi làm phim chỉ tập trung vào một vấn đề thôi, ấy là ngợi ca bản chất tử tế lương thiện nhân văn của con người Việt, mà đại diện là một cô gái Hà Nội tên Quyên. 

- Nhà sản xuất có tiết lộ rằng do chữ Quyên, khán giả nước ngoài sẽ không thể phát âm được, vì vậy, tên tiếng Anh của bộ phim được đổi thành “Farewell, Berlin Wall - Vĩnh biệt, Bức tường Berlin”. Theo ông, cách đặt tên như vậy có ổn không?

Theo thống nhất của chúng tôi, tên phim chiếu ở Việt Nam và cho người Việt xem vẫn mang tên trùng với tên sách Quyên. Nhưng với người xứ lạ, làm sao họ biết rằng, Quyên là từ hoa đỗ quyên nở thẫm đỏ kiêu hãnh trên Phanxiphang. Quyên thân phận truân chuyên nhưng vẫn giữ sắc kiêu sa. Do vậy nghệ thuật phải mở, đi ra với thế giới phải làm sao hòa vào nó, làm cho họ chỉ chú ý tới con thuyền của Việt Nam ta, tìm điều hấp dẫn và dễ hiểu ngay từ ban đầu. Bởi vậy, tôi tán thành tên chuyển ngữ của Quyên, vì sự kiện Berlin là một trong những sự kiện “nóng” nhất trên thế giới trong 60 năm qua.

- Ông có cảm nhận gì khi biết hai diễn viên sẽ vào vai nhân vật chính là Vũ Ngọc Anh vai Quyên và Trần Bảo Sơn vai Hùng? Đó có phải là nhân vật mà ông đã xây dựng trong tiểu thuyết của mình?

Thực ra mà nói, Quyên trong tiểu thuyết không giống như diễn viên Ngọc Anh. Quyên của tôi đẹp quý phái sâu sắc, diễn viên Ngọc Anh từng thi hoa hậu, đẹp hiển nhiên. Theo tôi, Ngọc Anh có diễn lột tả tâm hồn, vẻ đẹp bên trong của nhân vật được hay không, mới là điều quan trọng. Tôi hy vọng và có phần nào tin ở sự chọn lựa của đạo diễn Phan Bình. Đạo diễn đã mời anh Trần Bảo Sơn vào vai Hùng là rất hợp vì Sơn rất đàn ông. Mà Hùng thì phải đàn ông như chính tác giả.

- Cho tới thời điểm này, Quyên dường như vẫn là tiểu thuyết giữ vị trí quán quân khi đem lại một khoản tiền lớn cho tác giả khi cuốn sách được chuyển thể. Ông có thể chia sẻ gì về điều này?

Khi viết Quyên tôi túng thiếu lắm. Tôi âm thầm viết để sau khi “đẻ” nó ra,  quyết bán nó đúng giá trị. Gần 700 triệu đồng cho những suy nghĩ trong 10 năm, viết 2 năm, vậy đáng vào đâu? Nếu tôi không viết, tiếp tục đi buôn thì tiền nhiều hơn, nhàn hơn nhưng có thể lại đau khổ hơn. Khi bàn bạc để bán bản quyền Quyên cho Công ty BHD cách đây hơn 5 năm, tôi băn khoăn lắm. Quyên là máu thịt, là sự đau khổ, sao tôi có thể bán rẻ ở trong mặt bằng giá bản quyền ở ta. Tôi chỉ hỏi phía BHD một câu giản đơn: “Vì sao muốn mua Quyên?”. Họ nói rất trúng tâm hồn Quyên, làm tôi rất cảm động.

- Ông chờ đợi và kỳ vọng gì với Quyên của điện ảnh?

Tôi hay so sánh mọi công việc quan trọng ở đời thường với các trận đánh trong chiến tranh. Phim Quyên sẽ là một trong các “chiến dịch”, để sau đó giữ vai trò quyết định Công ty BHD sau này có nên bỏ tiền tỷ ra làm phim hay không? Tôi kỳ vọng nền điện ảnh Việt Nam sẽ tuyên truyền tốt hơn về đất nước và con người, văn hóa Việt Nam ta ra quốc tế. Tôi chờ sự kết duyên giữa văn học và điện ảnh, “yêu đương” kết hợp nhịp nhàng nhất.

MAI AN (thực hiện)

Các tin, bài viết khác

Đọc nhiều nhất

Âm nhạc

Hồng Hải - “Người đàn bà hát” nồng nàn, da diết với nhạc Trịnh

Hơn 60 năm qua, đã có biết bao nhiêu người hát nhạc Trịnh. Mỗi người đến với Trịnh và hát Trịnh theo một cách khác nhau. Hồng Hải - người được yêu mến đặt cho cái tên "Người đàn bà hát" sau 20 năm đắm mình với nhạc xưa đã ra album đầu tay gồm 12 ca khúc được Trịnh Công Sơn viết trong 10 năm 1962 - 1972. Chặng đường mở ra bằng Hành hương trên đồi cao (1962) và khép lại bằng Vẫn nhớ cuộc đời (1972), đó cũng là một hành trình người nghệ sĩ đi tìm bản thể của mình.

Mỹ thuật

Sân khấu

Làm mới truyền thuyết xưa trên sân khấu cải lương

Vở cải lương Truyền tích Cổ Loa xưa (tác giả: Mai Hương - Nguyên Phương, đạo diễn: NSƯT Nguyên Đạt, cố vấn nghệ thuật: NSND Trần Ngọc Giàu) do Hội Sân khấu TPHCM đầu tư dàn dựng, vừa tham gia Liên hoan Sân khấu Thủ Đô lần thứ 4 - năm 2020 tại Hà Nội. Vở đoạt HCB, 4 HCV, HCB cá nhân. Tham gia biểu diễn có: NSƯT Tô Châu, NSƯT Xuân Hồng, các nghệ sĩ Điền Trung, Lệ Trinh, Bảo Trí, Hoàng Quốc Thanh, Thanh Sơn, nghệ sĩ xiếc, diễn viên múa… 

Sách và cuộc sống

“Gửi bố mẹ thân yêu”: Mạnh dạn bày tỏ tình cảm với bố mẹ

Trong khuôn khổ chương trình giao lưu ra mắt sách Gửi bố mẹ thân yêu vào chiều 18-10 tại Đường sách TPHCM, tác giả Tuấn Đức cùng ca sĩ Phạm Quỳnh Anh đã có những chia sẻ hữu ích và thú vị trong việc bày tỏ tình cảm với bố mẹ - vốn là một việc tưởng đơn giản nhưng lại không dễ dàng.

Sáng tác

Mùa lũ

Tôi không sinh ra và lớn lên ở miền Trung, nơi hàng năm phải oằn mình gánh chịu bao nhiêu trận bão lũ. Nhưng, ký ức tuổi thơ tôi về một trận lụt duy nhất năm ấy đến nay chưa khi nào thôi ám ảnh.