Về vụ kiện Trung tâm Thúy Nga Paris vi phạm bản quyền Lá sầu riêng: NSƯT Kim Cương tuyên bố khép lại, nhưng...

Về vụ kiện Trung tâm Thúy Nga Paris vi phạm bản quyền Lá sầu riêng: NSƯT Kim Cương tuyên bố khép lại, nhưng...

Như Báo SGGP ngày 14-9 đưa tin, sau khi có thư của nghệ sĩ Hương Lan – người được xem là nhân vật chính của vụ Trung tâm Thúy Nga Paris xâm phạm bản quyền tác phẩm Lá sầu riêng - viết cho NSƯT Kim Cương được gởi đến nhiều cơ quan ngôn luận ở Việt Nam, sáng 14-9, NSƯT Kim Cương và Trung tâm Sách kỷ lục Việt Nam, Công ty Bản quyền Vietcopyright – đơn vị được NSƯT Kim Cương ủy quyền xử lý vụ việc này - có buổi gặp gỡ báo chí TPHCM.

NSƯT Kim Cương cho biết: “Tôi vô cùng xúc động khi nhận được sự quan tâm của dư luận, khán giả, bạn bè… từ khắp nơi. Tôi biết ơn và xem đó là một phần thưởng rất lớn trong cuộc đời nghệ sĩ của tôi. Chính những tình cảm đó, hôm nay tôi xin được nói lên những lời sau cùng của mình về vụ Lá sầu riêng… Hiện nay, xã hội còn quá nhiều chuyện để quan tâm, cho nên tôi nghĩ chuyện Lá sầu riêng đến đây dừng lại là vừa rồi.

Tôi khẳng định, đến giờ, tôi vẫn chưa nhận được bất cứ một chữ nào hay một cuộc điện thoại nào của Trung tâm Thúy Nga Paris cũng như nghệ sĩ Hương Lan liên lạc với tôi. Đúng lý ra, khi chưa nhận được, tôi không có ý kiến, nhưng với những tâm tình của một người nghệ sĩ qua báo chí, tôi đã biết được nội dung thư Hương Lan nghĩ gì, viết gì.

Về vụ kiện Trung tâm Thúy Nga Paris vi phạm bản quyền Lá sầu riêng: NSƯT Kim Cương tuyên bố khép lại, nhưng... ảnh 1

NSƯT Kim Cương (bìa trái) trong buổi gặp gỡ báo chí vào sáng 14-9.

Ngay từ đầu, tôi khẳng định việc sẽ khởi kiện Trung tâm Thúy Nga Paris không phải là vì tiền hay vì một cá nhân Hoàng Dũng (Kim Cương), mà là tiếng nói chung của anh em nghệ sĩ Việt Nam – những người đã bị đánh cắp bản quyền ở nhiều nơi trong và ngoài nước. Với Lá sầu riêng – tác phẩm liên quan đến kỷ niệm với má tôi (cố NSND Bảy Nam), với cuộc đời nghệ sĩ của tôi, tôi rất trân trọng, nhưng nay bị người khác làm, sửa đổi, lại không có tên tôi, không xin ý kiến của tôi, tôi rất buồn. Tôi muốn làm sáng tỏ điều này...

Nhưng qua báo chí, tôi biết được Hương Lan cũng biết lỗi rồi. Tuy chưa ra tòa, nhưng với nhiều khán giả, độc giả, tôi là người thắng kiện. Trong thâm tâm tôi, điều ấy còn quan trọng hơn khi kiện ra tòa án nữa.

Tuy nhiên, từ vụ việc này, cũng có những điều thị phi mà tôi rất buồn lòng. Có người gọi điện thoại đến nhà tôi bảo: “Cần bao nhiêu tiền thì nói bà Hương Lan gởi về chứ gì mà làm ầm ĩ vậy?”, rồi trong thư gởi báo chí, Hương Lan bảo sao tôi không gọi điện thoại cho Hương Lan. Tại sao tôi lại gọi điện thoại cho Hương Lan? Còn việc Hương Lan cho rằng, có lần đã hỏi tôi về việc dựng Lá sầu riêng, được sự đồng ý của tôi… Tôi hoàn toàn không dám nghĩ Hương Lan dựng chuyện lên như thế, có thể trong lần gặp gỡ đó, Hương Lan nói một việc gì đó và tôi đã đồng ý một điều gì đó.

Chứ không thể nào, với Lá sầu riêng như là một báu vật của mình mà tôi dám giao cho Hương Lan dàn dựng ở một phương trời xa, không có sự giám sát của tôi. Còn giả dụ như có hỏi, thì đúng lý ra sau đó Hương Lan phải tìm đến nhà tôi, hỏi lại cho kỹ và hỏi tôi kịch bản gốc để làm cho đúng và xem tôi có dặn dò gì không… Chứ không thể nào, còn vài tiếng đồng hồ nữa diễn ra chương trình tưởng niệm má tôi, Hương Lan hỏi, rồi tôi đồng ý! Ngay như vừa rồi, Minh Vương và Lệ Thủy, hai người rất thân tín với tôi hỏi dựng lại Lá sầu riêng, tôi cũng nói ngay: “Nếu làm, phải cho tôi giám sát và có ý kiến trong quá trình tập dợt và khi sửa đổi kịch bản thế nào, phải có ý kiến của tôi. Xin thưa, không phải tôi làm khó mà vở Lá sầu riêng đối với tôi là một gia bảo. Và không phải tôi giữ cho riêng mình, mà tôi muốn giữ cho bao triệu khán giả nhiều thế hệ thương yêu Lá sầu riêng.

Cho nên không lý gì tôi đồng ý cho Hương Lan làm như thế. Thật sự, khi xem DVD Lá sầu riêng, có những cái mà Hương Lan sửa lại, tôi không đồng ý. Có lẽ, khi thực hiện đĩa này, vì thời lượng phải kéo dài vở diễn ra cho đầy một đĩa mà Hương Lan thêm vô vài đoạn, làm loãng Lá sầu riêng đi. Nếu được hỏi ý kiến, tôi cũng không cho phép Hương Lan làm điều đó.

Tuy nhiên, chung quy lại, qua thư từ trên báo chí Hương Lan đã biết lỗi rồi, còn chuyện Hương Lan bảo rằng đã xin ý kiến của tôi, rồi lại nói không biết Hoàng Dũng là tôi, thì đó là chuyện của Hương Lan, có biết cũng được, không biết cũng được… Nhưng riêng tôi, cho phép tôi được bỏ qua chuyện này. Bởi với anh em nghệ sĩ chúng tôi “dao chém bằng sóng, chứ không chém bằng lưỡi”.

Nhưng, riêng cá nhân mình, tôi yêu cầu Hương Lan: “Có thái độ rõ ràng với gia đình của hai soạn giả Hà Triều và Thế Châu – có nhiều tác phẩm được Hương Lan sử dụng trong DVD Lá sầu riêng. Đồng thời, về sau, khi làm việc Hương Lan nên thận trọng hơn, bởi mình là những người làm văn hóa. Với tư cách là một người má nuôi, tôi nói với Hương Lan rằng cái trung thực, cái đạo lý là những cái căn bản nhất của người nghệ sĩ, Hương Lan phải giữ…”.

Còn riêng về Trung tâm Thúy Nga Paris, tôi có ý kiến: “Tôi nghe nói đơn vị này không có trách nhiệm gì hết trong việc thực hiện DVD cải lương Lá sầu riêng. Tôi không biết như vậy có đúng không, nhưng tôi xin hỏi rằng, trong việc phát hành DVD cải lương Lá sầu riêng, Trung tâm Thúy Nga Paris có quyền lợi gì không, nếu có, thì ai cho phép đơn vị này quyền lợi thì lãnh mà trách nhiệm thì né?... Với một người làm văn hóa có lương tâm, tôi nghĩ Trung tâm Thúy Nga Paris nên có suy nghĩ lại…”.

Mặc dù trong buổi gặp gỡ báo chí, về phần mình, NSƯT Kim Cương tuyên bố bỏ qua, khép lại vụ việc “chuẩn bị kiện Trung tâm Thúy Nga Paris”, nhưng với những thông tin từ đại diện của Trung tâm sách kỷ lục Việt Nam, Công ty Bản quyền Vietcopyright - đơn vị được NSƯT Kim Cương ủy quyền xử lý thì xem ra mọi việc vẫn còn tiếp diễn.

Theo ông Dương Duy Lâm Viên, Giám đốc Công ty Bản quyền Vietcopyright: “Hiện nay, Vietcopyright đã hoàn tất cơ bản các thủ tục pháp lý cần thiết, chuẩn bị các tài liệu, băng đĩa DVD tuồng cải lương Lá sầu riêng đang phát hành trên thị trường ở hải ngoại để thực hiện các thủ tục khởi kiện Trung tâm Thúy Nga Paris vì vi phạm bản quyền.

Vietcopyright đã lưu giữ được băng DVD tuồng cải lương Lá sầu riêng do Trung tâm Thúy Nga Paris đã phát hành trong cộng đồng người Việt Nam ở khắp nơi trên thế giới trong suốt 2 năm qua (trên 14 USD/đĩa). Trên DVD này được ghi rõ ở bìa 1 “Trung tâm Thúy Nga hân hạnh giới thiệu tuồng cải lương Lá sầu riêng” (không phải là nghệ sĩ Hương Lan giới thiệu); bìa 4 ghi rõ “Đơn vị độc quyền sản xuất và phát hành, P&C 2006 Thuy Nga”. Điều đó cho thấy Trung tâm Thúy Nga là người chịu trách nhiệm giữ bản quyền sản xuất và phát hành DVD ra thị trường.

Mặc dù NSƯT Kim Cương đã chính thức yêu cầu chúng tôi ngưng khởi kiện vụ việc này vì tình cảm của NSƯT Kim Cương trước lá thư xin lỗi của nghệ sĩ Hương Lan, nhưng nhằm tôn trọng bản quyền tác giả đối với tuồng cải lương Lá sầu riêng, chúng tôi vẫn yêu cầu Trung tâm Thúy Nga Paris nhanh chóng thu hồi các DVD hiện nay đang phát hành trên thị trường để chỉnh sửa lại bìa, ghi tên tác giả kịch bản và có trách nhiệm trước quyền lợi và nghĩa vụ của chủ sở hữu tác quyền và gia đình cố soạn giả có liên quan trước khi tiếp tục phát hành DVD này. 

ĐỖ HẠNH

Thông tin liên quan 

Vụ xâm phạm tác quyền Lá sầu riêng, sáng nay, NSƯT Kim Cương: Tôi bỏ qua!

- Hôm nay sẽ… khép lại?

- Chưa đăng ký bản quyền nhưng vẫn có thể kiện

- Đi tìm lẽ phải

- Trung tâm Thúy Nga Paris phải chịu trách nhiệm chính

- Một văn phòng luật sư ở Mỹ nhận tham gia

Tin cùng chuyên mục