Truyện tranh “Danh tác Việt Nam” xuất bản tại Nhật Bản

(SGGP).- Sáng 22-2, Công ty CP Truyền thông - Giáo dục - Giải trí Phan Thị đã có buổi làm việc với ông Shie Toshishiko đến từ Văn phòng đại diện Xúc tiến văn hóa Việt - Nhật về việc chuyển thể bộ truyện tranh “Danh tác Việt Nam” sang tiếng Nhật và xuất bản tại Nhật trong thời gian tới. Đây là lần đầu tiên một tác phẩm truyện tranh Việt Nam được chuyển ngữ và xuất bản ở đất nước mặt trời mọc.

Loạt truyện tranh “Danh tác Việt Nam” là một trong những dự án lớn của Công ty Phan Thị nhằm chuyển thể các tác phẩm văn học kinh điển thành truyện tranh, cung cấp cho bạn đọc nhỏ tuổi một hướng tiếp cận đơn giản và gần gũi nhất với các tác phẩm văn học quan trọng của đất nước. Chịu trách nhiệm thể hiện hình ảnh của “Danh tác Việt Nam” là 3 họa sĩ trẻ của nhóm B.R.O.

T.VY

Các tin, bài viết khác

Đọc nhiều nhất

Dọn kho đón tết cùng Nhã Nam

Dọn kho đón tết cùng Nhã Nam

Từ ngày 14 đến 17-1, vào lúc 8 giờ - 22 giờ mỗi ngày sẽ diễn ra chương trình “Dọn kho đón Tết 2021” do Công ty Sách Nhã Nam tổ chức.

Phim

Lộ diện quán quân Dự án làm phim 48 giờ 2020

Dự án làm phim 48 giờ Việt Nam 2020 (48HFP Việt Nam 2020) đã chính thức khép lại sau 6 tháng tranh tài, với sự tham dự của 114 bộ phim ngắn đến từ 1.000 nhà làm phim trẻ.


Âm nhạc

Mỹ thuật

Triển lãm mỹ thuật Đạo và Phật

Ngày 16-1, Báo Giác Ngộ (85 Nguyễn Đình Chiểu, phường 6, quận 3, TPHCM) khai mạc triển lãm chủ đề Đạo và Phật của hai họa sĩ 8X Hoàng Tùng Linh và Lê Nguyên Bảo Trân.

Sân khấu

Tái dựng vở cải lương kinh điển “Nàng Xê Đa“

Sáng 16-1, Nhà hát Cải lương Trần Hữu Trang phối hợp với Công ty TNHH Tổ chức Biểu diễn Song Việt tổ chức họp báo thông tin về dự án cải lương “Dấu ấn mới cho các nghệ sĩ trẻ” và công diễn vở Nàng Xê Đa.

Sáng tác

Chuyến du lịch không đồng

Một mình một vali, vừa ra khỏi nhà, chị đã thấy chống chếnh, bao lâu rồi chị không có cảm giác một mình. Xe lắc lư bốn tiếng, thả chị xuống một nơi hoàn toàn xa lạ.