“Marugoto” được giảng dạy tại 40 trường, cơ sở đào tạo tiếng Nhật tại Việt Nam

SGGPO
Bộ giáo trình Marugoto - Ngôn ngữ và Văn hóa Nhật Bản do First News Trí Việt ấn hành đã được đưa vào giảng dạy tại gần 40 trường đại học, cao đẳng. Bộ sách cũng được Giám đốc Trung tâm Giao lưu Văn hóa Nhật Bản khuyến khích sử dụng rộng rãi trong đào tạo tiếng Nhật tại Việt Nam. 

Bộ giáo trình "Marugoto – Ngôn ngữ và Văn hóa Nhật Bản"

Bộ giáo trình "Marugoto – Ngôn ngữ và Văn hóa Nhật Bản"

Tại buổi báo cáo thực tiễn từ các đơn vị sử dụng giáo trình tiếng Nhật Marugoto - Ngôn ngữ và Văn hóa Nhật Bản do Trung tâm Giao lưu Văn hóa Nhật Bản tại Việt Nam, Quỹ Giao lưu Quốc tế Nhật Bản (Japan Foundation) tổ chức mới đây tại Hà Nội, ông Ando Toshiki, Giám đốc Trung tâm Giao lưu Văn hoá Nhật Bản tại Việt Nam nhận định Việt Nam đã trở thành đất nước đào tạo, học tiếng Nhật hàng đầu. Và theo ông, bộ sách “Marugoto” sẽ góp phần đắc lực vào việc chia sẻ tư duy chuẩn tiếng Nhật tới nhiều người Việt đang học tiếng Nhật. 

Theo ông Nguyễn Văn Phước - Giám đốc công ty First News Trí Việt, nhận thấy tiềm năng cũng như sự cần thiết của việc học tập và giảng dạy tiếng Nhật ở Việt Nam, First News đã chọn triển khai xuất bản bộ giáo trình Marugoto – Ngôn ngữ và Văn hóa Nhật Bản dựa trên chuẩn giáo dục tiếng Nhật của Japan Foundation.

Tựa đề “Marugoto”, có nghĩa là “trọn vẹn”, chứa đựng thông điệp sự kết hợp hài hòa giữa ngôn ngữ và văn hóa. Giáo trình này được đánh giá cao bởi đây là bộ sách đặc biệt giới thiệu những tình huống giao tiếp thực tế, giúp người học trải nghiệm nhiều khía cạnh đa dạng của văn hóa Nhật Bản, đặc trưng trong đời sống của người Nhật một cách đầy đủ.

Đại diện First News cho biết, trong năm 2020 sắp tới, sẽ tiếp tục cùng Japan Foundation xuất bản bộ sách với các cấp độ còn lại để người đọc có cơ hội tiếp cận sâu rộng toàn bộ giáo trình học tiếng Nhật “Marugoto”.

“Marugoto” được giảng dạy tại 40 trường, cơ sở đào tạo tiếng Nhật tại Việt Nam ảnh 1 Ông Nguyễn Văn Phước đánh giá cao bộ giáo trình "Marugoto" tại buổi báo cáo thực tiễn từ các đơn vị sử dụng giáo trình này

Khác với một số giáo trình trước đây, giáo trình “Marugoto” nhấn mạnh tính ứng dụng của bài học thông qua các mục “Can-do”. Sau mỗi bài học, người đọc phải trả lời cho câu hỏi mình đã học được những kiến thức gì và có thể sử dụng các kiến thức này trong các trường hợp nào.

Bộ giáo trình “Marugoto” được chia thành 4 cấp độ: Nhập môn, Sơ cấp, Sơ trung cấp, và Trung cấp tương ứng với mục đích của người học. Khác với các bộ giáo trình tiếng Nhật phổ biến trước đây, “Marugoto” sử dụng nhiều tranh ảnh, hình minh họa sinh động với nhiều màu sắc. Các bài học thuộc nhiều chủ đề du lịch, ẩm thực, lễ hội, truyện tranh… giúp người học tiếp thu kiến thức về ngôn ngữ và trau dồi hiểu biết sâu sắc về văn hóa Nhật Bản. 

Bộ giáo trình “Marugoto” cấp độ Nhập môn A1, Sơ cấp A2 1 đã được First News phát hành chính thức và phổ biến trên cả nước. First News cũng vừa phát hành 2 cuốn giáo trình Marugoto Sơ cấp A2 2 tiếp theo trong bộ sách. Giáo trình được chia làm 2 quyển: “Katsudoo” (Hoạt động giao tiếp) - lấy việc thực hành từ những tình huống thực tế làm trọng tâm; “Rikai” (Hiểu biết ngôn ngữ) - lấy việc học kiến thức ngôn ngữ làm trọng tâm. 

Theo chia sẻ của các đại diện đến từ trường Đại học Việt - Nhật, Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Quốc gia Hà Nội... tính đến nay, bộ giáo trình đã được giảng dạy tại gần 40 trường đại học, cao đẳng, trung tâm Nhật ngữ. Đặc biệt, khá phổ biến tại Hà Nội, TPHCM, Đà Nẵng...

Chia sẻ về việc giảng dạy bằng giáo trình “Marugoto” trong thực tế, chị Mỹ Bình - giảng viên Khoa Ngôn ngữ Văn hoá Nhật Bản - Đại học Quốc gia Hà Nội, cho biết: “Chúng tôi đã làm khảo sát và điều tra đối với các giảng viên sử dụng giáo trình, mọi người nhận xét đây là cuốn giáo trình dễ đọc, dễ hiểu, dễ sử dụng, nhiều tranh ảnh minh hoạ. Giáo trình có tài liệu bổ trợ sinh động. Các ví dụ thực tế, tính ứng dụng cao. Kỹ năng nghe của học sinh khi sử dụng giáo trình này được nâng lên rất nhiều”.

CA DAO

Các tin, bài viết khác

Đọc nhiều nhất

Nỗi lòng của những đứa trẻ có mẹ người Việt sống trên đất Đài Loan

Nỗi lòng của những đứa trẻ có mẹ người Việt sống trên đất Đài Loan

Cậu bé Sài Gòn (NXB Kim Đồng) là tâm sự của cậu bé sinh ra mang dòng máu Đài - Việt, luôn bị xem là người Đài Loan không thuần chủng, là con cái của những gia đình nhập cư, là những đứa ngốc nghếch. Cậu bé không bận tâm đến những điều đó, em tự nhận rằng, mình là người Trái đất, như bao nhiêu người khác.

Phim

Niềm tin và thông điệp nhân văn

Khi dịch Covid-19 đang diễn biến phức tạp trên phạm vi toàn cầu, những thước phim đầu tiên đã được ghi lại và ra mắt. Tuy nhiên, không phải đến thời điểm này các bộ phim về dịch mới gây chú ý. Trong quá khứ, nhiều bộ phim đã khiến người xem “lạnh sống lưng” và suy ngẫm về những thông điệp giá trị.

Âm nhạc

Ghen Cô Vy ra mắt bản tiếng Anh cùng dự án EndcoV

Tối ngày 9-4, nhạc sĩ Khắc Hưng, Min và Erik đã ra mắt MV Ghen cô Vy (Ghen co Vy) bản tiếng Anh. Đi kèm MV là dự án #EndCoV (nghĩa là chấm dứt dịch bệnh Covid-19) do tín đồ thời trang Châu Bùi đảm nhận vai trò đại sứ.

Mỹ thuật

Thi sáng tác tranh cổ động chào mừng Đại hội Đảng các cấp

Sở VH-TT TPHCM và Trung tâm Thông tin triển lãm TPHCM phát động cuộc thi sáng tác tranh cổ động chủ đề “Dưới cờ Đảng - Vững niềm tin”, chào mừng Đại hội Đảng các cấp, tiến tới Đại hội đại biểu Đảng bộ TPHCM lần thứ XI và Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIII của Đảng. 

Sân khấu

Nghệ sĩ sân khấu hát ủng hộ cuộc chiến chống dịch

Chỉ một thời gian ngắn, từ các phòng thu và tại gia đình, nhiều nghệ sĩ sân khấu đã thu âm, ghi hình, thực hiện các clip ngắn các tác phẩm ca cổ, tân cổ giao duyên quảng bá trên các trang mạng xã hội, YouTube, Facebook…

Sáng tác

Hỏi thăm nhau

Tôi hôm nay bắt đầu quá trình làm việc tại nhà. Sáng, đeo khẩu trang và đi bộ ra cái chợ cóc gần phía sau hẻm. Lấy vội ký thịt cốt lết, lốc sữa chua, mấy ký khoai lang bí đỏ, thêm 2 hộp pa-tê gan mà lũ trẻ ưa thích.